三藏中文网

三藏中文网>对星野爱图谋不轨的我竟被逆推了 > 第83章(第1页)

第83章(第1页)

齐藤彦点开了信息。

Ai:你的名字用英语的话,不是Hikosaito吗?这里面没有字母Y啊?

Y:但我也没说Y是英语翻译。

“不是英语翻译?什么翻译会带字母Y?”星野爱看完信息后直接向齐藤彦问道。

她实在不清楚齐藤彦用的是哪国语言。

齐藤彦故意不将答案告诉她,并调笑着说道:“你不是说完挂电话吗?怎么还不挂?”

“不要改变话题,快告诉我答案啊!”手机中传出星野爱有些焦急烦躁的声音,“再岔开话题,我就不理你了!”

“好吧,我告诉你,让我想想…”

齐藤彦故意放缓了语气回道。

“你怎么这样,line的昵称意义不是一开始就想好了吗?你怎么还需要回忆?”星野爱催促道:“快一点!”

“既然你让我快点,那我就快点…”

齐藤彦意有所指的说了这句话,接着说道:“其实这个字母的来源是拼音。”

“拼音?那是什么?哪国的语言?”

星野爱听到答案后,疑惑变得更多了。

“拼音是中国文字的注音,跟五十音里的罗马音作用差不多,都是给文字标出读音。”齐藤彦答道。

星野爱听着齐藤彦详细的介绍,感觉他对中国很熟悉的样子,便问道:“中国?你还学了一门外语?”

“我可不用学习,它就是我的母语。”齐藤彦没多想直接回道。

星野爱并不信齐藤彦说中国话,文字是他的母语,只觉得他是有学过,并且还下了苦工努力学习过,才这么说。

她用敷衍的语气对齐藤彦炫耀似的发言回道:“看来你很努力的学过中国话了呢,真是了不起。”

她说完之后,也再次再翻译软件上输入了斎藤彦,随后得到了:

zhaitengyan

斋藤彦

果然看到了字母Y…

不过原来日语中的汉字,原来跟中国的一样吗?

星野爱将翻译结果截下来变成图片,放到了line的对话框里,并将她的想法也写下来。

Ai:(图片)原来中国汉字的跟日语的汉字差不多啊。

齐藤彦看到她的说法,直接回道:“不是中国的汉字跟日语的汉字差不多,而是日语的汉字,本来就是从中国传过去的,因此是日语汉字跟中国文字一样才对。”

星野爱听完齐藤彦的话,思考了一下,以前她并没有听说过这种事情,怀着疑惑:“誒?是这样的吗?我完全没听说,历史教科书上也没说过这件事情。”

“这种事情怎么可能写进教科书里?”

齐藤彦十分清楚这件事情不写进教科书的原因,“因为要是把这件事写进历史的教科书里,日本不就成了中国的番邦,附属国了吗?国家的首脑,怎么可能承认这件事?即使这是事实,他们也不愿意承认这件事,更不可能写进教科书里。”

星野爱听完齐藤彦的话后,觉得又涨知识了,不过关于这个问题,她也不知道该怎么跟齐藤彦讨论,只好转移话题说道:“注音好奇怪啊,你的读音是saitohiko,到中文的注音却是zhaitengyan。”

她说着,发现拼音的读法不会,便将这句话重新在line上发给齐藤彦。

“这个读音其实是错的,我的名字中文应该是写作:齐藤彦,不是斋藤彦,我的姓氏的字写作斎,实际意义应该是齐。”齐藤彦答道,接着他又用日语解释:“中文里的翻译只是字的形翻,不是意义翻译,因此正确的翻译应该是读作‘齐而不是‘斋’”

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:漫威:开局签到冰冻果实  修仙反派系统  精灵:我的忍蛙会飞雷神  半岛之我想当歌手  《死后才知,我竟是京圈太子白月光》冷暖京圈  鬼灭:请让我当个人吧  踢出重围  斗罗:生死契约,开局强吻千仞雪  沈悦祁赦  《白雪已是春色晚》傅宴安姜柚清  在漫威的假面骑士编年使  阮梨夜临  抄家流放?王妃她富可敌国  《强行将我剖腹后攻略对象们后悔了》江心瑜 傅如渊  深渊乐园不养闲人  《你爱着他,我爱着她》江婉鱼秦慎  火影:从纲手同学开始  海贼的狂风镰鼬  成王余烬的提瓦特之旅  柯学:灰原小姐今天又想袭警?  

已完结热门小说推荐

最新标签

武侠小说一二看书网33言情网开心小说网随梦小说随梦小说网青帝文学网要看网奇书网书香小说网TXT小说网寻书书眼看书小说网眼看书小说网